top of page

Términos y condiciones de venta
TÉRMINOS Y CONDICIONES. La voluntad del Vendedor de ofrecer bienes o servicios ("Productos") para la venta o aceptar un pedido de Productos está expresamente sujeta a los términos y condiciones contenidos en este documento. El Vendedor rechaza cualquier término o condición diferente o adicional en cualquier orden, otro documento u otra comunicación emitida por el Comprador.
ENVÍO; ENTREGA; TÍTULO Y RIESGO DE PÉRDIDA. Todas las fechas de entrega no confirmadas son aproximadas. El Vendedor no es responsable de los daños resultantes de retrasos en el envío causados por circunstancias fuera del control del Vendedor. Independientemente de la forma de envío, se produce la entrega y el título y el riesgo de pérdida o daño pasan al Comprador, al colocar los Productos con el transportista en las instalaciones del Vendedor.

GARANTÍA.
A. Garantía para Productos Distribuidos o de Terceros. Tenga en cuenta que los productos, suministros, componentes o dispositivos fabricados por un tercero ("Producto de terceros") pueden constituir, contener, estar contenidos, incorporarse, adjuntarse, distribuirse o empaquetarse juntos en Productos de valor agregado del Vendedor. Las garantías del vendedor no cubren los productos de terceros. En el caso de Productos de Terceros, la única obligación del Vendedor se limitará a poner a disposición del Comprador cualquier garantía del fabricante aplicable existente relacionada con dichos productos en la medida en que el Vendedor pueda legalmente hacerlo. El único recurso del Comprador por el incumplimiento de esta garantía, y sujeto a la sola discreción del Vendedor, es la reparación o el reemplazo.
B. Garantía para los productos diseñados, desarrollados, construidos o ensamblados por el vendedor ("Productos de valor agregado"). El Vendedor garantiza que los Productos de Valor Agregado vendidos en virtud del presente estarán libres de defectos de material o mano de obra por un período de doce (12) meses a partir de la fecha de envío. El único recurso del Comprador por el incumplimiento de esta garantía, y sujeto a la sola discreción del Vendedor, es la reparación o el reemplazo.
C. Garantía para los Servicios del Vendedor (incluidas las Reparaciones y Build-To-Print). El Vendedor garantiza al Comprador que prestará los Servicios utilizando personal con la habilidad, experiencia y calificaciones requeridas y de manera profesional y eficiente de acuerdo con los estándares de la industria generalmente reconocidos para servicios similares y que el Producto se ajustará materialmente a las Especificaciones. El único recurso del Comprador por el incumplimiento de esta garantía, y sujeto a la sola discreción del Vendedor, es la reparación o la refabricación.
D. Descargo de responsabilidad. Todos los precios se basan en las garantías limitadas exclusivas establecidas anteriormente y en el siguiente descargo de responsabilidad: LAS GARANTÍAS MENCIONADAS ANTERIORMENTE SON LAS ÚNICAS Y TOTALES GARANTÍAS RELATIVAS A LOS PRODUCTOS SUMINISTRADOS. TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS ESTÁN EXCLUIDAS, YA SEA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, POR LEY O DE OTRO MODO, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. Las garantías no se extienden a ninguna pérdida o daño debido al mal uso, accidente, abuso, negligencia, uso y desgaste normal, negligencia, modificación o alteración no autorizada, uso más allá de la capacidad nominal, fuentes de energía o condiciones ambientales inadecuadas, instalación, reparación, manejo, mantenimiento o aplicación o cualquier otra causa que no sea culpa del Vendedor. En la medida en que el Comprador o sus agentes hayan proporcionado especificaciones, información, representación de condiciones operativas u otros datos al Vendedor en la selección o diseño del Producto y la preparación de la cotización del Vendedor, y en el caso de que las condiciones operativas reales u otras condiciones difieran de aquellos representados por el Comprador, cualquier garantía u otras disposiciones contenidas en este documento que se vean afectadas por tales condiciones serán nulas y sin efecto.
RECLAMACIÓN (ES; INICIO DE ACCIONES.

El Comprador acepta inspeccionar los Productos dentro de los cinco días calendario posteriores a la recepción y acepta notificar inmediatamente al Vendedor sobre cualquier defecto, disconformidad o escasez. El Comprador renuncia a cualquier derecho a oponerse a dichos defectos, disconformidades o faltantes después de dicho tiempo. Cualquier reclamación o acción contra el Vendedor basada en el incumplimiento del contrato o cualquier otra teoría, incluidos los actos extracontractuales, la negligencia o cualquier otro motivo, debe iniciarse dentro de los doce (12) meses a partir de la fecha del presunto incumplimiento u otro presunto evento, independientemente de la fecha de descubrimiento.
CANCELACIÓN/CAMBIOS.

El Comprador puede cancelar pedidos solo mediante notificación por escrito con anticipación razonable y previo pago al Vendedor de los cargos de cancelación del Vendedor que incluyen, entre otras cosas, todos los costos y gastos incurridos y, para cubrir los compromisos asumidos, por el Vendedor y una ganancia razonable al respecto. La determinación del Vendedor de dichos cargos de cancelación será concluyente. El Comprador puede solicitar cambios o adiciones a los Productos de acuerdo con las especificaciones y criterios del Vendedor. En caso de que el Vendedor acepte dichos cambios o adiciones, el Vendedor puede revisar el precio, las tarifas de licencia y las fechas de entrega y/o fechas de ejecución. El Vendedor se reserva el derecho de cambiar los diseños y las especificaciones de los Productos sin previo aviso al Comprador, excepto con respecto a los Productos hechos a pedido.
PAGO. Los precios del vendedor no incluyen ningún impuesto sobre las ventas, el uso u otros impuestos o aranceles, a menos que se indique específicamente. El vendedor se reserva el derecho de negociar tarifas de escalada según se justifique. El pago de todas las compras vence treinta (30) días a partir de la fecha de envío de la factura. Las facturas impagas más allá de la fecha de pago especificada incurren en intereses a la tasa máxima permitida según la ley aplicable.
DEVOLUCIONES. El producto no puede ser devuelto sin autorización previa. Se cobrará un cargo de reposición del veinticinco por ciento (25 %), después de la inspección y en opinión del Vendedor, sobre todos los Productos devueltos para crédito. Los productos devueltos para crédito deben devolverse dentro de los cinco (5) días hábiles posteriores a la recepción, acompañados del número de factura del Vendedor y la fecha de compra, y deben estar sin abrir en el embalaje original. Los Productos personalizados, hechos a pedido o especiales que incluyen componentes no estándar no son retornables.
CONSTRUIR PARA IMPRIMIR. Cuando el Vendedor sea responsable de fabricar o dar servicio al Producto según las especificaciones del Comprador, datos de ingeniería, dibujos, esquemas, materiales, componentes, datos o requisitos ("Especificaciones"), el Comprador es el único responsable de determinar la idoneidad y suficiencia de esas Especificaciones, y asume la responsabilidad exclusiva por el resultado y el rendimiento del Producto en función de esas Especificaciones. Además, el Comprador es responsable de realizar la selección final del Producto y garantizar que se cumplan todos los requisitos de rendimiento, resistencia, mantenimiento, seguridad y advertencia.
OBLIGACIÓN DEL COMPRADOR; DERECHOS DEL VENDEDOR. Para garantizar el pago de todas las sumas adeudadas o no, el Vendedor conserva un derecho de garantía sobre todos los Productos entregados al Comprador y este acuerdo se considera un Acuerdo de Garantía según el Código Comercial Uniforme. El Comprador autoriza al Vendedor como su abogado para ejecutar y presentar en nombre del Comprador todos los documentos que el Vendedor considere necesarios para perfeccionar su derecho de garantía.
FUERZA MAYOR. El Vendedor no asume el riesgo y no es responsable por la demora o el incumplimiento de cualquiera de las obligaciones del Vendedor por causa de eventos o circunstancias fuera de su control razonable (en adelante, “Eventos de Fuerza Mayor”). Los eventos de fuerza mayor incluirán, entre otros: accidentes, huelgas o disputas laborales, actos de cualquier gobierno o agencia gubernamental, actos de la naturaleza, demoras o fallas en la entrega de los transportistas o proveedores, escasez de materiales o cualquier otra causa fuera del control del Vendedor.
RENUNCIA Y DIVISIBILIDAD. El incumplimiento de cualquier disposición de este acuerdo no invalidará esa disposición; dicha falla tampoco perjudicará el derecho del Vendedor de hacer cumplir esa disposición en el futuro. La invalidación de cualquier disposición de este acuerdo por legislación u otro estado de derecho no invalidará ninguna otra disposición del presente. Las disposiciones restantes de este acuerdo permanecerán en pleno vigor y efecto.
DEMORA. El Vendedor se reserva el derecho de facturar todos los artículos comprados, todo el trabajo completado o en curso, y cualquier otro compromiso asumido por el Vendedor en nombre del Comprador si el Comprador retrasa el progreso del contrato por un período superior a seis (6) semanas.
LEY QUE RIGE. Se considera que este acuerdo y la venta y entrega de todos los Productos han tenido lugar, y se regirán e interpretarán de conformidad con las leyes del Estado de Florida, sin tener en cuenta los principios de conflicto de leyes. El Comprador acepta y consiente de manera irrevocable la jurisdicción exclusiva y el lugar de los tribunales del condado de Miami-Dade, Florida, con respecto a cualquier disputa, controversia o reclamo que surja de este acuerdo o se relacione con él.
INDEMNIDAD. (a) El Vendedor acuerda eximir de responsabilidad al Comprador de toda pérdida, responsabilidad, reclamo o gasto (incluidos los honorarios razonables de abogados) adjudicados en una sentencia definitiva por un tribunal de jurisdicción competente que surja de lesiones corporales o daños a la propiedad (incluida la muerte) de cualquier persona causados directamente por imprudencia o mala conducta deliberada del Vendedor en la ejecución de este Acuerdo; (b) El Comprador indemnizará, defenderá y eximirá al Vendedor de cualquier pérdida, reclamo, responsabilidad, daño, juicio, juicio y costo (incluidos los honorarios de abogados y los costos de defensa), ya sea por lesiones personales, daños a la propiedad, patentes, marcas registradas o derechos de autor. infracción o cualquier otro reclamo, presentado o incurrido por el Comprador, los empleados del Comprador o cualquier otra persona, que surja de: (i) selección, aplicación, diseño u otro uso indebido de los Productos comprados por el Comprador al Vendedor; (ii) cualquier acto u omisión, negligente o no, del Comprador; (iii) el uso por parte del Vendedor de patrones, planos, dibujos o especificaciones proporcionadas por el Comprador para fabricar Productos; o (iv) el incumplimiento por parte del Comprador de estos términos y condiciones. El Vendedor no indemnizará al Comprador bajo ninguna circunstancia, excepto que se disponga lo contrario.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. NINGUNA DE LAS PARTES SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, EMERGENTES (INCLUYENDO PÉRDIDA DE BENEFICIOS, DISMINUCIÓN DE VALOR O REPUTACIÓN O PÉRDIDA DE OPORTUNIDADES), ESPECIALES, PUNITIVOS O LIQUIDADOS, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, QUE SURJAN O RESULTEN DEL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIERA DE LOS TÉRMINOS DEL PRESENTE O DE LA VENTA, MANIPULACIÓN O USO DE LOS PRODUCTOS VENDIDOS. LA RESPONSABILIDAD DEL VENDEDOR EN VIRTUD DEL PRESENTE PRESENTE, POR INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA, NEGLIGENCIA O DE CUALQUIER OTRO TIPO, SE LIMITA EXPRESAMENTE A OPCIÓN DEL VENDEDOR A: (A) AL REEMPLAZO EN EL PUNTO DE ENTREGA ACORDADO DE CUALQUIER PRODUCTO QUE SE ENCUENTRE DEFECTUOSO O NO CONFORME A LAS ESPECIFICACIONES ESTABLECIDAS EN EL PRESENTE DOCUMENTO , (B) A LA REPARACIÓN DE DICHOS PRODUCTOS, O (C) AL REEMBOLSO O ACREDITACIÓN AL COMPRADOR DEL PRECIO DE DICHOS PRODUCTOS.
DE ACUERDO CON LAS LEYES. El Comprador acepta cumplir con todas las leyes y reglamentaciones aplicables, las leyes y reglamentaciones de importación y exportación del país del Comprador y los Estados Unidos de América, incluidas, entre otras, las Regulaciones de Administración de Exportaciones (EAR) y las Regulaciones de Tráfico Internacional de Armas (ITAR) . El Comprador también acepta que para cualquier producto controlado por EAR o ITAR, no podrá, directa o indirectamente, vender, exportar, reexportar, transferir, desviar o disponer de otro modo en ningún otro país, o a cualquier parte prohibida, dicho producto controlado, ya sea en su forma original o después de haber sido incorporado a otro artículo final, sin la aprobación previa por escrito de la autoridad gubernamental estadounidense pertinente.
RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS. Si surge una disputa o se relaciona con estos términos o su incumplimiento, las partes intentarán resolver dicha disputa a través de los procedimientos de resolución de disputas establecidos en este documento ("Procedimientos de resolución"). Si surge alguna disputa en virtud de este acuerdo, cualquiera de las partes podrá notificar a la otra por escrito sobre la existencia de dicha disputa y el inicio de los Procedimientos de Resolución. Dentro de los veinte (20) días hábiles posteriores a la recepción de la notificación de inicio, las partes llevarán a cabo una audiencia en un lugar y hora acordados mutuamente. La audiencia se llevará a cabo ante un panel de audiencia de un alto ejecutivo o de cada parte ("Ejecutivos de audiencia"). Durante la audiencia cada parte presentará su posición, y cada parte tendrá derecho a una réplica. Los Ejecutivos de Audiencia llegarán a un acuerdo sobre el orden de las presentaciones y otros asuntos de procedimiento relacionados con la audiencia. Al concluir la audiencia, los Ejecutivos de Audiencia se reunirán para intentar resolver la disputa. Los Procedimientos de Resolución se considerarán terminados si las partes no han ejecutado una solución por escrito de la disputa en o antes del décimo (10mo) día hábil siguiente a la conclusión de la audiencia. A menos que se ejecute un acuerdo por escrito, cualquier promesa o acuerdo hecho por las partes en la audiencia no será vinculante para las partes. Todas las discusiones, ofertas, promesas, declaraciones o conductas realizadas en el curso de los Procedimientos de Resolución son privilegiadas, confidenciales, inadmisibles y no detectables para ningún propósito. Si los Ejecutivos de Audiencia no pueden resolver la disputa dentro de los cuarenta y cinco (45) días a partir de la fecha del aviso de inicio, cualquiera de las partes puede iniciar un litigio.
MISC. A menos que se acuerde lo contrario por escrito, este acuerdo contiene el acuerdo completo entre el Comprador y el Vendedor y constituye la expresión final, completa y exclusiva de los términos de venta. Todos los acuerdos o negociaciones escritos u orales anteriores o contemporáneos se fusionan en el presente. Estos términos solo pueden ser enmendados, modificados o complementados mediante un acuerdo por escrito firmado por cada parte. Si se determina que algún término o disposición de este Acuerdo es inválido, ilegal o inaplicable, dicha invalidez, ilegalidad o inaplicabilidad no afectará a ningún otro término del presente.  

LOGO2

Manténgase conectado con nosotros

Sigue nuestras cuentas de redes sociales

  • Facebook
  • Instagram

©2017 por Miranda AG, Inc.

bottom of page